清 木雕漁翁得利 Wood Carving of the Fisherman Who Profits from the Grapple between the Snipe and Clam
ⓒ TAIPU All Rights Reserved.
版權所有,請勿侵權。
未經原作者同意,不得對本内容作任何形式之改變,轉載,或傳播。
參考資料 Reference:
The Fight Between the Snipe and the Clam, Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Fight_Between_the_Snipe_and_the_Clam
鳴鶴在陰,其子和之。
我有好爵,吾與爾靡之。
--易經 風澤中孚
A crane is singing in the shade, with her chicks in chorus.
And I have an awesome Jue, which we can relish with.
--Classic of Changes
It was used for ceremonial purposes by the Chinese of the Xia, Shang, and Zhou dynasties.
--Wikipedia 歡迎光臨太朴草堂!讓我們一起細細品味華夏藝術和骨董之美。
Welcome to Taipu Hut!
Let's appreciate the profound beauty of Chinese arts and antiques together!
2015-05-02
清 木雕漁翁得利 Wood Carving of the Fisherman Who Profits from the Grapple between the Snipe and Clam
關鍵字 Key Word:
Boy 童子,
Clam 蚌,
Fisherman 漁翁,
Qing Dynasty 清朝,
Sculpture and Plastic 雕塑,
Snipe 鷸,
Sundries 雜項,
Wood Carving 木雕
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言